"Квалификационная работа в форме обобщения педагогического опыта"

Автор: Мочаева Светлана Александровна
Должность: учитель английского языка
Учебное заведение: МОУ "СОШ п.Тепличный"
Населённый пункт: Саратовская область, Саратовский район
Наименование материала: статья
Тема: "Квалификационная работа в форме обобщения педагогического опыта"
Дата публикации: 19.06.2016







Вернуться назад       Перейти в раздел





Текстовая часть публикации

Квалификационная работа в форме описания педагогического опыта
Игра как средство развития

коммуникативных способностей

на уроках английского языка
( начальный этап обучения ) 2

СОДЕРЖАНИЕ
СТ Р. 1. ИНФОРМАЦИОННО-СПРАВОЧНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ОПЫТЕ 3 2. ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ОПЫТЕ 4 3. ТЕХНОЛОГИЯ ОПЫТА 5 4. ЭФФЕКТИВНОСТЬ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОПЫТА 5. ЛИТЕРАТУРА 6. ПРИЛОЖЕНИЯ 3

I. ИНФОРМАЦИОННО-СПРАВОЧНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ОПЫТЕ

1.
ТЕМА ОПЫТА: «ИГРА КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ СПОСОБНОСТЕЙ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА »( НАЧАЛЬНЫЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ )
2.
АВТОР ОПЫТА:
3.
МЕСТО ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОПЫТА:
4.
НОВИЗНА ОПЫТА: ИЗОБРЕТАТЕЛЬНОСТЬ
5.
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ОПЫТА: С 2003Г. ПО 2007Г.
6.
ОПЫТ ПРЕДСТАВЛЕН СЛЕДУЮЩИМИ МАТЕРИАЛАМИ: -ТЕКСТОВЫМ ОПИСАНИЕМ ОПЫТА; - ПРИЛОЖЕНИЯМИ.
II.

Технологические сведения об опыте

1. Актуальность.
В настоящее время знание иностранных языков – это не только атрибут культурного развития человека, но и условие его успешности в самых различных сферах производства. Если раньше учащийся готовился к спору с идеологическим противником, то сейчас он готовится к общению и 4
сотрудничеству с ровесником, заинтересованным в установлении дружеских контактов. Игра и игровые ситуации приближают речевую деятельность к естественным нормам, помогают развивать навык общения, способствуют эффективной обработке языкового программного материала, обеспечивают практическую направленность обучения. Игра позволяет учителю увидеть ребенка в свободном, раскрепощенном проявлении, получить информацию о его фантазиях, творческих способностей, готовности к деловому взаимодействию. Игра помогает «погрузить» обучающихся в любую речевую ситуацию со всеми ее реальными психологическими особенностями. Данный вид организации учебной деятельности был исследован и нашел широкое применение в обучении иностранному языку детей младшего школьного возраста, т.к. игровое обучение наиболее подходит для данного возраста в силу его психологических особенностей: высокой активности, подвижности, неустойчивости внимания, игровой формы деятельности.
2. Задачи, решаемые в опыте:


- определить идеи игровой организации учения; - определить содержание понятия « учебная игра » и выявить психолого – педагогические особенности применения игрового обучения; - определить цели использования игр в обучении английскому языку; - описать систему дидактических игр, направленных на развитие коммуникативных способностей на уроках английского языка; - выявить особенности применения данной формы обучения на уроках английского языка.
3. Педагогические средства, используемые в опыте:
- игровые упражнения для речевой разминки (зарядки); 5
- игры на совместную речевую деятельность; - ситуативные упражнения на уроке; - игры на развитие памяти и внимания;
III.

Технология

опыта.
Игры заслуживают широкого применения на уроках английского языка. И доказательством эффективности игр служат результаты проделанной мною работы по применению данного вида обучения. 6
Помимо таких функций, как повышение интереса и мотивации к говорению на иностранном языке, использования в целях урока непроизвольного внимания и памяти детей, игра имеет еще одно огромное достоинство – она может быть применена во всех видах учебной деятельности на уроке английского языка: в работе с текстом, закреплении лексики, обучении неподготовленному говорению. Чаще всего я применяю игры в целях закрепления пройденной лексики и лексико–грамматических конструкций по какой – либо конкретной теме. С методической точки зрения идея игровой организации учения рождается из анализа практических неудач, к которым неизбежно приводит стремление решить проблему игрового обучения путем простого перенесения игр из бытовой сферы в сферу обучения. Стремление воспользоваться игрой для повышения эффективности обучения заслуживает всяческой поддержки. Дело не в том, чтобы любой ценой играть на уроке в какую-нибудь игру, а в том, чтобы поставить учащихся в такие условия, в каких их деятельность во время обучения носила бы игровой характер. Это и есть идея игровой организации учения. Игра по форме, учение по содержанию – вот в чем существо идеи игровой организации учения.
Учебная игра
– это обучающая игра, для которой характерно, что игровой процесс сопровождается усвоением игроками содержания обучения в общеобразовательной школе. Речь идет о том, что сама идея учебной игры рождается как отрицание довольно обычной практики создания дидактических игр обучающего характера, при которых содержание обучения привносится в игру чисто внешним, механическим путем, а не вытекает из содержания самой игровой деятельности. Задача состоит в том, чтобы придать игровой деятельности учеников характер учения. При этом содержание учебной игры должно требовать от играющих совершения таких действий, которые, во – первых, входят в операционный состав деятельности, 7
подлежащей овладению учащимися, а во-вторых, основаны на знаниях, входящих в программу школьного обучения. В номенклатуру учебных игр целесообразно включить следующие разновидности игр: имитационные, ролевые, результативные, деловые, строительные, военные, абстрактные, дидактические, спортивные. Рассмотрев некоторые аспекты теории игрового обучения, мне хотелось бы рассказать об использовании игр на уроках иностранного языка. Существует 6 основных целей применения игр в обучении иностранному языку: 1. формирование определенных навыков; 2. развитие определенных речевых умений; 3. обучение умению общаться; 4. развитие необходимых способностей и психических функций; 5. познание; 6. запоминание речевого материала. Но специфика игры заключается в том, что учебные задачи выступают перед ребенком не в явном виде, а маскируется. Играя, ребенок не ставит учебной задачи, но в результате игры он чему-то научается. Ставить цель – отдохнуть переключится – нет ни необходимости, ни резона: характер игры как таковой сделает свое дело. Перед учащимися должна быть поставлена игровая цель, объяснены условия игры; что касается программы их действий, то это зависит от скрытой учебной цели. Например, учебной целью является формирование (совершенствование) навыка; в этом случае нужно дать образец высказывания (программу) и отработать его; если же цель – развитие умения высказываться, то программу можно не задавать. Важно также, чтобы учитель умел увлечь, заразить учащихся игрой. Очевидно, для этого нужно самому быть увлеченным и по возможности участвовать в игре. Когда проводятся игра – соревнование, следует отметить 8
победителей, утешить побежденных, подбодрить их. А теперь я хотела бы привести примеры игр для каждой из целей. 1.
Формирование навыков.
а)  Отгадайте, куда мы пойдем?  Вы пойдете в кино?  Нет.  Вы пойдете в цирк?  Да, правильно. б) Тема « Еда» у каждой команды комплекты карточек с соответствующими картинками: сладкая, овощи, фрукты, напитки. Команды задают друг другу вопросы, например: Do you have any …? (Yes / No), Could you pass me…? (Yes, please. Here you are. Sorry, I couldn’t.) в) Тема «Животные», чистым листом закрывается животное и понемногу открывать, в это время дети задают вопросы типа: Is it a …? Кто угадал, забирает животное. (см. Приложение 1) 2.
Развитие речевых умений.
После прохождения определенной темы, например « Квартира » проводится специальный урок с большой игрой. В нее можно включить такие задания: а) Вот его квартира (дается картинка). Помогите ему расставить мебель. б) Нарисуйте и расскажите про свою квартиру.
3. Развитие умений общаться.
а) Выбираются от каждой из двух команд по одному продавцу. Товар нарисован на карточках. Покупателям раздаются “ Shopping lists “, чья 9
команда первыми купит все, что написано в списке, та и выигрывает. При покупке товара, следует задавать вопросы - « Есть ли у вас…?, « А сколько стоит…? » (см. Приложение 2) б) Конкурс на самого вежливого собеседника. - Вам надо поздороваться с … (выбираются разные адресаты) и сделать комплимент.
4. Развитие способностей и психических функций.
а) «Внимание!» Петю просили купить хлеб, масло, булку и сахар, а он купил булку, сахар, хлеб и молоко. Что он забыл или перепутал? б) «Снежный ком» в) Все ученики – алфавит (каждый – буква), а один машинистка, которая печатает текст, называя буквы. Кого назвали, показывает карточку с буквой. Выигрывает тот, кто ни разу не прозевал. г) Вы нашли древний документ. Часть его размыта. Задание – восстановить его. д) « Исправление картинок». У одной команды есть картинка, а у другой – текст. Ученик с текстом читает ученикам другой команды, имеющим картинку. И те должны исправить утверждение, если оно не соответствует информации на картинке. Например: It is my yard near the house. This yard has got five trees and a kennel (dog- house). My favourite dog Jessy lives in it. Two paths across the yard. You can see three flowers at the left tree. A bird is sitting under the tree. Jessy dosen’t like to play in the yard. Обсуждения могут выглядеть так: Pupil1: It is my yard near the house. Pupil2: I can’t see the house. 10
Pupil1: This yard has got five trees and a kennel. Pupil2: No, it’s not. This yard has got 7 trees and a kennel. (см. Приложение 3)
5. Для познания в сфере страноведения и языка
используется викторины, лото, путешествия, конкурсы на лучший маршрут по стране, городу и т.п. (см. Приложение 4)
6. Запоминание речевого материала
а) Рифмовки, которые составляются самими учениками. (см. Приложение 5) б) Сопровождение произнесения слов мимикой и жестами. в) «Рыбалка» на рыбок прикреплены английские звуки, буквы, животные и т. п. По очереди ученики ловят рыбок и называют звук если называет, забирает себе, если нет отпускает. В конце урока побеждает тот, у кого больше рыбок. (см. Приложение 6) Во время игры учитель либо совсем не участвует в игре, либо берет на себя второстепенную роль. И в том и в другом случае я наблюдаю за участниками, выявляю ошибки, но не прерываю игру с целью их исправления. После игры я сначала анализирую ее ход, обязательно отмечая удачные моменты, а затем останавливаюсь на наиболее типичных ошибках участников и в дальнейшем организую работу по их исправлению. В большинстве случаев боязнь сделать ошибку лишь сковывает речь обучающихся и противоречит самой идее естественной коммуникации. Поэтому исправление ошибок во время проведения игры недопустимо, что требует от учителя соответствующей психологической перестройки. Я считаю, что игровое обучение – это не просто соединение игры и учения в едином процессе, а взаимодействие этих факторов, в ходе которого 11
происходит слияние взаимодействующих сторон, приводящее к тому, что одна приобретает черты другой, не переставая, тем не менее, оставаться сама собой.
IV.О перспективах использования опыта в массовой практике
.
1. Сведения о теоретико-практических основах опыта.
Мой опыт направлен на поиск средств, позволяющих преподавателям иностранного языка добиться эффективности в овладении языком. Игры положительно влияют на формирование познавательных интересов 12
школьников, способствуют осознанному освоению иностранного языка. Они содействуют развитию таких качеств, как самостоятельность, инициативность, воспитанию чувства коллективизма. Учащиеся активно, увлеченно работают, помогают друг другу, внимательно слушают своих товарищей. Игра позволяет учитывать возрастные особенности учащихся, их интересы, расширяет контекст деятельности, выступает как эффективное средство создания мотива к иноязычному диалогическому общению, способствует реализации деятельностного подхода в обучении иностранному языку, когда в центре внимания находится ученик со своими интересами и потребностями.
2. Об условиях эффективности опыта
Длительность функционирования опыта 2 года, с 2014 года. В процессе преподавания английского языка при использовании данного опыта у учащихся повысился интерес к предмету, наблюдается развитие самостоятельности, образного и творческого мышления, аргументированного изложения своих мыслей, появляется внутреннее раскрепощение учащихся, формируются коммуникативные умения. Таким образом, ученик формирует у себя умение учиться. Все это в системе позволило исключить неуспеваемость по предмету у учащихся. Игры и игровые моменты разнообразили и активировали деятельность школьников на уроке, сделали его интересным, эффективным, практическим.
Сведения об учащихся.
Общеобразовательная школа; кол-во учеников; кабинета иностранного языка ; осуществляю преподавание предмета во 2 – 11 классах; 13
наполняемость классов – от до учащихся; контингент обучающихся – обычный. Материально-техническая база для реализации опыта минимальная. Большая часть дидактического и наглядного пособий изготовлена учителем самостоятельно.
Информация об учителе.
Ф.И.О. Дата рождения: Образование: Стаж работы: Квалификационная категория: Место работы:
3. О перспективах и возможностях использования опыта в массовой

практике.
По уровню применения опыта: общепедагогический. По организационным формам: традиционная классно-урочная. По преобладающему методу: изобретательность. По категории обучаемых: массовый. 14
Опыт может оказаться полезным для молодых специалистов. Но для того чтобы результаты были эффективными, учителю необходимо учитывать специфику учебного учреждения, психологические особенности, как всего классного коллектива, так и каждого ученика в отдельности. Педагог должен учитывать и особенности собственного характера и темперамента, иметь соответствующую теоретическую и методическую подготовку.
4. Полученный в опыте педагогический результат.
Такая работа показала, что игра широко применяется как средство обучения говорению на иностранном языке. Говорение – выражение своих мыслей в целях решения задач общения. Коммуникативный метод проявляется как система функционально-взаимообусловленных, частно-методических принципов, объединенных единой стратегической идеей и направленных на обучение какому-либо виду речевой деятельности. Это принцип новизны, речемыслительной активности, индивидуализации, функциональности, ситуативности. Игровые упражнения позволяют организовать целенаправленную речевую практику обучаемых на иностранном языке, тренировку и активизацию в ее рамках навыков и умений монологической и диалогической речи, различных типов взаимодействия партнеров по общению, формирования и формулирования многообразных функциональных типов высказываний (описания, сообщения информации, выражения мнения, согласия и т.п.)
V.

ЛИТЕРАТУРА.
1. Аникеева. Воспитание игрой. М., 2001 15
2. Пассов Е.А. Игра – дело серьезное. Урок иностранного языка в школе. М., 2004 3. Арустанянц Е.С. Игровые упражнения как одно из средств интенсификации обучения диалогической речи. 4. Занько С.Ф. Игра и учение. М., 2003 5. Ижогина Т.И. Игры для обучения английскому языку. Ростов-на-Дону. 2004 16