"Вводно-корективный курс английского языка"

Автор: Колпаков Сергей Федорович
Должность: преподаватель английского языка
Учебное заведение: ГПОУ ЯО Даниловский политехнический колледж
Населённый пункт: г.Данилов, Ярославская обл.
Наименование материала: Методическая разработка
Тема: "Вводно-корективный курс английского языка"
Дата публикации: 28.09.2016







Вернуться назад       Перейти в раздел





Текстовая часть публикации

Государственное профессиональное образовательное учреждение Ярославской области
ДАНИЛОВСКИЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ КОЛЛЕДЖ

ВВОДНО-КОРРЕКТИВНЫЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫК

Данилов, 2016
1
Вводно-коррективный курс предназначен для студентов первого курса профессиональных образовательных организаций. Курс состоит из 7 тем. По всем темам разработаны лексико-грамматические схемы, которые используются как при введении темы, так и для организации тренировки в устной речи. В состав курса также входят интерактивные компьютерные презентации для закрепления лексических навыков и навыков чтения.
Организация-разработчик:
ГПОУ ЯО Даниловский политехнический колледж
Разработчик:
ГПОУ ЯО ДПК преподаватель С.Ф. Колпаков (место работы) (занимаемая должность) (инициалы, фамилия) 2

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Обучение иностранному языку в учебных заведениях среднего профессионального образования строится на основе ФГОС СПО и направлено на дальнейшее развитие у студентов «способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, дальнейшему самообразованию с его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдением за собственной речью на родном и иностранном языках; личностному самоопределению в отношении их будущей профессии/специальности; социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота» . Необходимо обеспечить всем студентам условия для успешного усвоения учебного материала и вовлечения их в разнообразную речевую деятельность на занятии. Основными трудностями, с которыми приходится сталкиваться для достижения этих целей, являются: 1. Разный уровень владения английским языком студентами первого курса. 2. Наличие студентов, име ющих перерыв в обучении иностранному языку. 3. Предшествующее обучение велось по разным учебникам, что предполагает наличие у обучающихся разного лексического запаса, привычку к определенным видам и приемам работы над языком. 4. Отсутствие специального учебника по иностранному языку для профессиональных образовательных организаций. Все это выдвигает задачу разработки вводно-коррективного курса и адаптации имеющихся учебных материалов по иностранному языку для использования в учебном процессе. 3
Разработанный курс включает семь тем, а также связанный с этими темами грамматический материал и грамматические структуры. Курс также предполагает проведение входного теста в начале курса и заключительного теста в конце курса. Анализ результатов входного теста позволит определить основные пробелы в знаниях обучающихся и поможет наметить пути ликвидации этих пробелов. Подлежащий повторению учебный материал представлен в виде компьютерных презентаций в среде Power Point, что дает расширенные возможности для его предъявления и тренировки. Как известно, в преподавании иностранного языка на современном этапе развития общества усиливается роль самостоятельной познавательной деятельности студентов, вовлечение их в такие активные формы и методы работы, как различные ролевые и деловые игры, проектная деятельность, технология «Портфолио» и другие. Данные учебные технологии предполагают умение студентов самостоятельно изучать, обрабатывать, анализировать, оформлять собранный фактический материал, а также представлять и защищать свою работу на иностранном языке. Эти умения требуют достаточно высокого уровня владения языком. В условиях ограниченного количества учебных часов, отводимого рабочей программой учебной дисциплины, большое значение имеет эффективный подготовительный этап подобного рода деятельности. Готовы ли вновь поступившие на учебу студенты без подготовки выполнять подобные творческие задания? Результаты входного контроля по английскому языку показывают, что студенты в основном имеют довольно низкий уровень владения языком. Первокурсники зачастую не могут построить элементарного повествовательного предложения, у многих не сформирован навык чтения и письма. С целью выравнивания знаний и умений студентов во всех четырех видах речевой деятельности, мною разработан 24-часовой вводно-коррективный курс. Определены основные темы курса, отобраны лексика, грамматический материал, речевые образцы. 4
Данный курс не предполагает разделения студентов на подгруппы, уровни, как это делается при традиционном дифференцированном обучении, так как, во-первых, уровень знаний у всех студентов примерно одинаков, кроме того, такое разделение создает дополнительные трудности для преподавателя в плане организации учебного занятия. Кроме того, я отказался от обычного для подобных курсов выделения специального учебного времени на корректировку произношения, звуко- буквенного анализа, изучения правил чтения. Все это отрабатывается непосредственно во время работы над учебными темами. Курс построен на таких общедидактических принципах, как доступность, активность, наглядность, индивидуализация, а также на специфических принципах, актуальных только для методики обучения иностранному языку, таких, как коммуникативная направленность обучения, интеграция, учет родного языка. Хотелось бы подробнее остановиться на общедидактическом принципе активности. Активность обучающихся должна присутствовать на любом этапе занятия. Для этого очень полезен подход, предлагаемый зарубежными методистами (Callum Robertson). Суть его состоит в том, что еще на этапе планирования занятия преподавателю нужно учесть три элемента: E (engage), S(study), A(activate). Первый элемент (E), предполагает, что преподаватель должен не просто предлагать или объяснять «учебный материал», но сделать так, чтобы студент был активным участником этого процесса, другими словами, преподавателю нужно заинтересовать, «заинтриговать» (engage). Так, с этой целью, на самом первом занятии по теме «О себе», студентам предлагается учебная ситуация «Поездка за границу», для чего им нужно заполнить бланк въезда, в которой необходимо правильно записать свое имя, фамилию, возраст, адрес проживания и другие сведения. 5
Используется также компьютерная презентация, в которую включены фотографии студентов колледжа, вокруг которых идет обсуждение темы. Поскольку ситуация приближена к реальности, она вызывает у них интерес и желание работать. Принцип интеграции выражается в том, что при обучении говорению формируются и другие аспекты, и виды речевой деятельности, в частности, лексические и грамматические навыки. 6
С этой целью по всем темам вводно-коррективного курса разработаны лексико-грамматические схемы, которые используются как при введении темы, так и для организации тренировки в устной речи. Приведу пример такой схемы по теме «Мой город», в которой отрабатывается как лексика, так и грамматический материал по теме «Степени сравнения прилагательных». 7
В состав курса входят и интерактивные компьютерные презентации для закрепления лексических навыков и навыков чтения. В настоящее время ведется разработка рабочей тетради, в которую включаются задания для письменного контроля изучаемого материала, тренировочные материалы по изучению грамматики, а также тематические тексты с тестами для самоконтроля, дублирующие материалы интерактивных презентаций. 8

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ КУРСА



тем

ы

Название

темы

Речевые функции

Грамматика
1. О себе Называние имени, фамилии, возраста, страны происхождения, адреса проживания, основного занятия, успехов в учебе, своих увлечений. Единственное и множественное число существительных. глагол «быть» в простом настоящем времени, имя числительное. 2. Моя семья Представление членов своей семьи, их работа, учеба, внешность и характер. Притяжательный падеж существительных, глагол «иметь» в простом настоящем времени, оборот «есть, имеется». 3. Моя учеба Общие сведения о колледже, учебных дисциплинах, учебном процессе, занятиях английским языком. Модальные глаголы. 4. Мой город Общая информация о своем городе, транспорте, экономике, достопримечательностях. Степени сравнения прилагательных и наречий. 5. Мой рабочий день Начало рабочего дня, дорога в колледж, начало и окончание занятий, возвращение домой. Глаголы в настоящем простом времени. 6. Вчера был напряженный день Описание событий вчерашнего дня. Глаголы в прошедшем простом времени. 7. Мои планы на будущее Описание предстоящих выходных. Глаголы в будущем простом времени. 9