Напоминание

Игровой подход в современной логопедии: как сделать коррекцию речи увлекательной для детей дошкольного возраста с фонетико- фонематическим недоразвитием

Автор: Байкина Юлия Викторовна
Должность: учитель-логопед
Учебное заведение: МБДОУ детский сад №79 "Аистёнок"
Населённый пункт: г. Новороссийск, Краснодарский край
Наименование материала: статья
Тема: Игровой подход в современной логопедии: как сделать коррекцию речи увлекательной для детей дошкольного возраста с фонетико- фонематическим недоразвитием







Вернуться назад       Перейти в раздел





Текстовая часть публикации

ИГРОВОЙ ПОДХОД В СОВРЕМЕННОЙ ЛОГОПЕДИИ: КАК

СДЕЛАТЬ КОРРЕКЦИЮ РЕЧИ УВЛЕКАТЕЛЬНОЙ ДЛЯ ДЕТЕЙ

ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА С ФОНЕТИКО-ФОНЕМАТИЧЕСКИМ

НЕДОРАЗВИТИЕМ

Введение

Современная логопедическая практика сталкивается с

необходимостью преодоления одного из ключевых противоречий

коррекционного процесса: с одной стороны, систематичность и

длительность работы над речевыми нарушениями требуют от ребёнка

устойчивого внимания и мотивации, с другой — возрастные

особенности дошкольника делают традиционные фронтальные

занятия с повторяющимися упражнениями малоэффективными.

Данная проблема приобретает особую остроту при работе с детьми,

имеющими фонетико-фонематическое недоразвитие (ФФН), где

коррекция предполагает не только формирование артикуляционных

умений, но и развитие тонких операций фонематического анализа и

синтеза. Игровой подход выступает не как развлекательный элемент,

а как ведущий механизм психического развития в дошкольном

возрасте, что позволяет трансформировать коррекционный процесс из

внешнего воздействия во внутреннюю потребность ребёнка.

Актуальность игровой методологии в логопедии обусловлена также

требованиями Федерального государственного образовательного

стандарта дошкольного образования, предписывающего игровую

основу всей образовательной деятельности. Целью настоящей статьи

является теоретическое обоснование и практическое описание

игровых технологий, обеспечивающих эффективную коррекцию ФФН у

детей 4–7 лет через создание мотивирующей образовательной среды,

где терапевтическая задача растворена в содержании игровой

деятельности.

Теоретико-методологические аспекты фонетико-

фонематического недоразвития

Фонетико-фонематическое недоразвитие представляет собой

нарушение формирования произносительной системы родного языка

у детей с нормальным слухом и сохранным интеллектом,

обусловленное дефектами восприятия и представлений о фонемах. В

отличие от дизартрии или алалии, ФФН не связано с органическими

поражениями речевого аппарата или центральной нервной системы, а

возникает вследствие недостаточной сформированности психических

функций, обеспечивающих анализ звуковой структуры слова.

Клиническая картина ФФН включает искажённое, заменённое или

отсутствующее произношение отдельных звуков или групп звуков при

относительно сохранных грамматическом строе и словарном запасе.

Однако внешняя «неправильность» звукопроизношения является

лишь вершиной айсберга: базовым дефектом выступает нарушение

фонематического восприятия — неспособность дифференцировать

фонемы на слух, что приводит к искажению звуковой картины слова в

сознании ребёнка. Именно этот аспект делает коррекцию ФФН

особенно сложной задачей: работа логопеда направлена не только на

постановку звука, но и на формирование внутренней фонематической

базы, без которой автоматизация произношения будет непрочной и

ситуативной. В дошкольном возрасте нерешённая проблема ФФН

создаёт предпосылки для возникновения вторичных нарушений —

трудностей овладения письмом и чтением в школьном периоде,

поскольку фонематическая недостаточность напрямую влияет на

формирование звуко-буквенного анализа. Следовательно, игровой

подход в коррекции ФФН должен быть направлен не на механическое

«натаскивание» правильного произношения, а на развитие операций

фонематического анализа через игровые ситуации, требующие

дифференциации звуков для достижения игровой цели.

Психофизиологическое обоснование игрового метода в

логопедии

Игра как ведущая деятельность дошкольного возраста выполняет

функцию «психологической лаборатории», где ребёнок

экспериментирует с социальными ролями, нормами и способами

действия. В контексте логопедической коррекции игра приобретает

дополнительное измерение — она становится механизмом

опосредованного формирования высших психических функций.

Нейропсихологические исследования демонстрируют, что игровая

мотивация активирует лимбическую систему мозга, повышая общий

тонус корковых структур и создавая оптимальный фон для

запоминания и воспроизведения информации. При работе с детьми с

ФФН это имеет принципиальное значение: фонематические операции

требуют концентрации внимания и волевого усилия, которые у

ребёнка с речевыми трудностями часто снижены из-за

предшествующего негативного опыта. Игровая ситуация снижает

уровень тревожности, переводя коррекционную задачу из плоскости

«исправления дефекта» в плоскость «совместного решения

интересной задачи». Важным аспектом является также феномен

«зоны ближайшего развития» по Л.С. Выготскому: в игре ребёнок

способен выполнять действия на уровне, превышающем его обычные

возможности, поскольку игровая роль даёт ему психологическую

опору. Например, ребёнок, стесняющийся произносить звук «р» в

обыденной ситуации, может легко и уверенно использовать его, играя

роль «рычащего льва» или «ревущего мотора». Таким образом, игра

создаёт условия для преодоления психологических барьеров,

мешающих речевому прогрессу, и обеспечивает естественную среду

для тренировки фонематических операций без ощущения «лечения»

или «исправления».

Классификация игровых технологий при коррекции ФФН

Современная логопедическая практика использует многообразие

игровых форм, которые целесообразно классифицировать по ведущей

коррекционной задаче и характеру игрового взаимодействия. По

направленности воздействия выделяются игры на развитие

артикуляционной моторики, игры на формирование фонематического

восприятия и игры на автоматизацию звуков в речи. По форме

организации различают сюжетно-ролевые игры, дидактические игры с

правилами, подвижные логопедические игры и игры-драматизации.

Особую группу составляют технологии опосредованной коррекции, где

речевая задача интегрирована в содержание творческой

деятельности — лепки, аппликации, конструирования. Эффективность

игрового подхода возрастает при соблюдении принципа системности:

игры должны выстраиваться в логическую последовательность,

соответствующую этапам коррекции ФФН — от подготовительного

этапа (развитие артикуляционной и мимической моторики) через этап

постановки и дифференциации звука к этапу автоматизации и

формирования навыка самоконтроля. Ключевым условием является

также принцип вариативности игровых стимулов: повторение одной и

той же игры более трёх-четырёх занятий приводит к снижению

мотивации и переходу деятельности в привычную рутину, теряющую

коррекционный потенциал. Логопед должен обладать репертуаром не

менее 15–20 игр на каждый основной коррекционный этап,

позволяющим варьировать игровой материал при сохранении

неизменной терапевтической задачи.

Практические приёмы игровой коррекции артикуляционной

моторики

Подготовительный этап коррекции ФФН требует развития

подвижности, силы и дифференцированности движений органов

артикуляционного аппарата. Традиционная артикуляционная

гимнастика часто вызывает сопротивление у детей из-за

монотонности и абстрактности упражнений. Игровая трансформация

позволяет преодолеть это сопротивление через антропоморфизацию

артикуляционных органов и создание сюжетных линий. Например,

упражнение «Лопата» (широкий язык на нижней губе) превращается в

игру «Покорми зайчика морковкой», где ребёнок «кладёт морковку»

(язык) на «тарелку» (нижнюю губу), а логопед проверяет, достаточно

ли широка «морковка». Упражнение на подъём кончика языка к

альвеолам трансформируется в игру «Забей гвоздик», где каждый

правильный подъём языка сопровождается звукоподражанием «тук-

тук». Для развития дифференцированных движений губ эффективна

игра «Спрячь конфетку», где ребёнок должен удерживать

воображаемую конфету между губами, не используя зубы и язык.

Особую ценность представляют зеркальные игры, где логопед и

ребёнок становятся «волшебными зеркалами» друг друга: при

выполнении артикуляционных упражнений ребёнок должен точно

повторять движения логопеда, а затем логопед повторяет движения

ребёнка, мягко корректируя неточности через игровую обратную связь

(«Ой, моё зеркало сегодня немного кривое, давай исправим»). Такой

подход развивает не только артикуляционную моторику, но и

кинестетический контроль — способность ребёнка ощущать

положение своих артикуляционных органов, что является

необходимым условием для формирования артикуляционных укладов

новых звуков.

Игровые технологии формирования фонематического

восприятия

Центральная задача коррекции ФФН — развитие способности

различать фонемы на слух и в собственном произношении. Игровой

подход здесь реализуется через создание ситуаций, где

дифференциация звуков становится необходимым условием

достижения игровой цели. Классическим приёмом является игра

«Угадай, что звучит», где ребёнок с закрытыми глазами должен

определить источник звука (колокольчик, барабан, шуршащая бумага),

что формирует базовую способность к звуковому анализу. На

следующем этапе используются игры с минимальными парными

словами, различающимися одним звуком: «Поймай слово» — ребёнок

хлопает в ладоши, когда слышит заданное слово среди ряда близких

по звучанию («мышка — мишка — мушка»). Для развития

фонематического анализа эффективна игра «Звуковые ступеньки»,

где каждый звук в слове ассоциируется со ступенькой лестницы:

ребёнок «поднимается» по ступенькам, называя звуки слова

последовательно, а при ошибке «соскальзывает» и начинает заново.

Игра «Фонематическое лото» предполагает наличие карточек с

изображениями предметов, названия которых начинаются на

определённый звук; ребёнок закрывает картинку фишкой только после

чёткого произнесения названия и выделения первого звука. Особую

эффективность демонстрируют сюжетные игры с правилами,

например, «Путешествие по звуковой стране», где каждая

«остановка» требует выполнения задания на дифференциацию

определённой пары звуков («с — ш», «з — ж»). Важно, чтобы игровые

задания постепенно усложнялись: от дифференциации

изолированных звуков к различению звуков в слогах, затем в словах и,

наконец, в предложениях. Такой принцип нарастания сложности

соответствует закономерностям формирования фонематических

операций и предотвращает возникновение когнитивной перегрузки у

ребёнка.

Автоматизация звуков через игровые сценарии

Этап автоматизации звука — наиболее длительный и требующий

систематичности. Игровой подход здесь решает задачу поддержания

мотивации при необходимости многократного повторения.

Эффективной стратегией является создание «звуковых персонажей»

— антропоморфных образов, ассоциирующихся с целевым звуком.

Например, звук «р» может быть представлен как «Рычащий Робот»,

который «включается» только при правильном произнесении звука.

Ребёнок «оживляет» робота, произнося звук в изоляции, в слогах, в

словах. Для автоматизации в связной речи используются игры-

путешествия: «Полёт на ракете» требует от ребёнка произносить

слова со звуком «р» для «запуска двигателей», «сбора топлива» и

«преодоления препятствий» на пути. Игра «Магазин» позволяет

отрабатывать звук в естественных коммуникативных ситуациях:

ребёнок-покупатель должен чётко назвать товар со звуком, а ребёнок-

продавец — повторить заказ. Для развития самоконтроля

применяется приём «звукового фильтра»: ребёнок выступает в роли

«сторожа», который пропускает в «волшебный замок» только те

слова, где правильно произнесён целевой звук, а «неправильные»

слова отправляет «на доработку». Важным условием успешной

автоматизации является перенос навыка в спонтанную речь, что

достигается через игры с элементами импровизации — «интервью с

известным человеком», «репортаж с места событий», где ребёнок

должен поддерживать диалог, не забывая контролировать

произношение целевого звука. Логопед в таких играх выступает не как

контролёр, а как партнёр по общению, мягко указывая на ошибки

через игровые метафоры («Робот опять заснул, давай его разбудим»).

Организация игровой логопедической среды и взаимодействие

специалистов

Эффективность игрового подхода определяется не только

подбором игр, но и созданием развивающей предметно-

пространственной среды, стимулирующей речевую активность.

Логопедический кабинет должен включать зоны для разных типов

игровой деятельности: зону артикуляционных игр с зеркалами,

атрибутами для ролевых игр; зону фонематических игр с

дидактическими пособиями; зону творческих игр, интегрирующих

речевую задачу в изобразительную деятельность. Особое значение

имеет мобильность игровых наборов, позволяющая быстро

трансформировать пространство под конкретную игровую задачу. Не

менее важным является взаимодействие логопеда с воспитателями

дошкольного учреждения и родителями: игровые приёмы коррекции

должны транслироваться во все сферы жизни ребёнка для

обеспечения системности воздействия. Логопед разрабатывает для

воспитателей «игровые минутки» — короткие фонематические игры,

интегрируемые в режимные моменты (ожидание перед прогулкой,

сбор на занятие). Для родителей создаются «игровые карты» с

описанием 3–4 игр на отработку конкретного звука, адаптированных

для домашних условий. Ключевым принципом взаимодействия

является единая игровая метафора: если в логопедическом кабинете

звук «ш» представлен как «шуршащий ёжик», эта метафора должна

сохраняться и в группе, и дома, создавая у ребёнка целостное

представление о звуковом образе. Такая согласованность усилий

специалистов и семьи превращает коррекционный процесс из

эпизодического события в непрерывный развивающий контекст.

Заключение

Игровой подход в коррекции фонетико-фонематического

недоразвития у детей дошкольного возраста представляет собой

научно обоснованную педагогическую технологию, соответствующую

закономерностям психического развития ребёнка и требованиям

современного логопедического процесса. Его эффективность

обусловлена не развлекательным характером игр, а глубокой

психологической основой: игрой как механизмом опосредованного

формирования высших психических функций, снижения

психологических барьеров и создания зоны ближайшего развития для

речевых операций. Практическая ценность игрового метода

проявляется в преодолении ключевых трудностей коррекционной

работы — недостаточной мотивации ребёнка, фрагментарности

навыков и сложности переноса умений в спонтанную речь. Успешная

реализация игрового подхода требует от логопеда не механического

применения готовых игр, а творческого конструирования игровых

ситуаций, где терапевтическая задача органично вплетена в

содержание деятельности и становится необходимым условием

достижения игровой цели. В перспективе дальнейшее развитие

игровых технологий в логопедии будет связано с интеграцией

цифровых интерактивных средств, сохраняющих принцип активности

ребёнка и избегающих пассивного потребления контента. Однако

неизменным остаётся главный принцип: игра в логопедии эффективна

тогда, когда она остаётся игрой — деятельностью, мотивированной

самим процессом, а не внешним результатом. Именно в этом качестве

игра становится не просто методом коррекции, а философией

логопедической работы, где ребёнок с речевыми трудностями

воспринимается не как объект исправления, а как субъект активного

развития, способный через радость игры преодолеть

коммуникативные барьеры и обрести уверенность в собственной речи.