Автор: Родишева Анна Алексеевна
Должность: учитель-логопед
Учебное заведение: МАДОУ д/с № 439
Населённый пункт: г. Новосибирск
Наименование материала: Статья
Тема: "Работа в ДОУ с детьми-инофонами."
Обучение детей в детском саду проводится на русском языке. Воспитанники
–мигранты,
посещающие дошкольное учреждение, должны в
дошкольный
период, в возможно более короткий срок, усвоить русский язык, как родной.
Практика показывает, что это очень трудно. Чаще всего, вновь поступающие
дети – мигранты, совсем не понимают или не точно понимают русскую речь.
Учитывая актуальность, важность проблемы, одним из приоритетных
направлений
образовательной
деятельности
в
нашем
дошкольном
учреждении является обучение детей - мигрантов русскому языку. В детском
саду создана творческая группа, в состав которой входят воспитатели, узкие
специалисты; разработан проект “Учимся дружить и сотрудничать”. Цель
данного проекта:
укрепление
взаимоотношений,
познания
между
педагогами,
родителями и детьми;
адаптация детей – мигрантов к новой социально – языковой среде;
разработка педагогических условий, методов, программ для обучения
русскому языку детей – мигрантов;
обеспечение возможности ранней интеграции ребёнка – инофона в
среду русскоговорящих детей с целью профилактики или коррекции
нарушений речи.
Изучив педагогическую, методическую, популярную литературу по этой
теме, проанализировав опыт работы других педагогов, поняла, что в работе с
детьми
–
мигрантами
по
обучению
русскому
языку
нужен
дифференцированный подход. Е.Негневицкая (кандидат психологических
наук), предложила таких детей условно разделить на пять групп владения
русским языком:
1 группа. Дети не владеют русской речью. Некоторые из них лишь
понимают отдельные слова (нулевой уровень)
2
группа.
Дети
понимают
указания
воспитателя
и
правильно
выполняют их, понимают отдельные вопросы, но отвечают на родном
языке или пользуются жестами (первый низкий уровень)
3 группа. Дети правильно понимают указания и вопросы, произносят
отдельные слова, но не умеют строить высказывания, в их речи много
фонетических и грамматических ошибок (второй низкий уровень).
4 группа. Дети умеют строить высказывания и практически полностью
понимают
русскую
речь,
но
допускают
фонетические
и
грамматические ошибки (средний уровень)
5 группа. Дети полностью понимают русскую речь, правильно строят
высказывания, но допускают отдельные ошибки (высокий уровень).
Учитывая эти рекомендации, совместно с воспитателями провели анализ
владения русской речью детей – мигрантов в нашем детском саду по трём
показателям (звукопроизношение или фонетическое оформление речи,
лексико – грамматический компонент, коммуникативная активность) и
распредели их по группам.
При обследовании речи детей - мигрантов, можно выделить характерные
ошибки и дефекты в фонетическом оформлении речи, звукопроизношении:
- неправильное произношение звуков, перестановка, замены, пропуски, что
значительно снижает внятность речи;
- недифференцированное произнесение пар или групп звуков, т.е один и тот
же звук может служить для ребёнка заменителем 2-х, а иногда и 3-х звуков;
- замена одних звуков другими, более простыми по артикуляции и
представляющими поэтому меньшую произносительную трудность;
- смешение звуков. В одних случаях ребёнок говорит звук правильно, в
других – тот же самый звук заменяет другими, близкими акустически или
артикуляционно;
- допускают ошибки при выделении звуков из слогов, при определении
наличия звука в слове;
- испытывают дети затруднения, связанные с выделением ударного звука в
слове;
- узнавание первого, последнего согласного в словах;
- недоговаривание окончаний и т.д.
Всё это свидетельствует о низком уровне фонематического восприятия у
ребёнка – мигранта.
Такие
дети
имеют
ряд
недостатков
в
развитии лексического
и
грамматического компонентов русского языка:
- много допускают ошибок в согласовании прилагательных, местоимений и
числительных с существительными в роде, числе и падеже (большая дом,
мой мама, мой шапка …),
- в употреблении предлогов;
- не владеют навыками построения предложения;
Показателем уровня речевого развития ребёнка – мигранта является
коммуникативно – речевая активность:
- речь детей часто состоит из отдельных слов;
- с трудом отвечают на вопросы, дают неправильные ответы;
- неохотно вступают в речевой контакт с детьми и взрослыми;
- стесняются в высказываниях, обижаются на замечания по исправлению
речи.
Часто родители обращаются за консультацией непосредственно к учителю –
логопеду, чтобы помочь ребёнку научиться говорить на русском языке, не
понимая, что для этого нужна большая предварительная работа, которая
осуществляется последовательно. Большую работу в этом направлении
проводят воспитатели. Для них мною разработаны рекомендации:
1. Целенаправленная работа над развитием русской речи дошкольников –
мигрантов начинается со второй младшей группы и продолжается на всех
возрастных этапах. В старшей группе особое внимание уделяется вопросам
подготовки детей к обучению в школе.
2. Задачи и содержание работы по развитию русской речи детей – мигрантов
различны (в зависимости от владения русской речью) и направлены прежде
всего на достижение следующего уровня. Так, если ребёнок относится к
первой группе (нулевой уровень), необходимо научить его понимать
названия простейших предметов, цветов, действий и т д. наиболее типичных
для ситуаций общения, но нельзя требовать, чтобы он сразу отвечал на
вопросы и говорил целыми предложениями. Если русская речь у ребёнка
находится на среднем уровне, то необходимо исправлять фонетические и
грамматические ошибки его речи, создавая ситуации общения, в которых
будут использоваться наиболее трудные для ребёнка звуки и звукосочетания,
слова и грамматические формы.
3. Основная задача ежедневной работы с детьми по развитию русской речи в
повседневной жизни - повысить их уровень владения русской речью.
Ведущая форма работы – естественная беседа (индивидуально с ребёнком, с
небольшой подгруппой детей и со всей группой. Воспитатель должен больше
говорить с детьми. Постоянно нужно обращаться к ребёнку с вопросами.
Например, во время умывания воспитатель называет все предметы, которые
необходимы для этого (вода, мыло, кран, раковина …) сопровождая речь
показом этих предметов. Затем предлагает ребёнку показать эти предметы и
назвать. В свободное время организует дидактическую игру. Игру, в ходе
которой кукла выполняет указания воспитателя и “отвечает” на его вопросы
(сопоставляя звучащую речь и реакцию куклы на различные высказывания,
дети лучше понимают их содержание).
Во время утреннего приёма детей воспитатель может привлечь их внимание
к отдельным предметам одежды, попросить показать такие же предметы у
себя. Для закрепления речевых навыков можно провести дидактическую игру
“Одевание куклы”.
4. Содержание программы развития русской речи соответствует требованиям
и уровню речевого развития дошкольников как со стороны реального
общения в ходе воспитательно – образовательной работы, так и со стороны
психологической специфики речи как вида человеческой деятельности.
5. Создавать необходимые условия, чтобы обеспечить разнообразную
активную речевую деятельность детей.
Задачу учителя – логопеда в эффективной реализации проекта “Учимся
дружить и сотрудничать” вижу в обучении детей – мигрантов правильному
звукопроизношению. Работу начинаю с обследования детей и провожу в трёх
направлениях:
- обследование звукопроизношения;
- обследование фонетического слуха;
- обследование слоговой структуры слова.
В работе над звукопроизношением выделяю два этапа – собственно
постановка звука при изолированном произношении и отработка его в
сочетании с другими звуками в слогах, словах. Приёмы постановки и
коррекции звуков разнообразны и специфичны не только для каждого звука,
но и для отдельных случаев. Постановке звуков предшествуют, как правило,
подготовительные
артикуляционные
упражнения
для
выработки
дыхательной струи. При этом максимально используются зрение, осязание и
кинестетические ощущения. Одновременно с постановкой звуков проводятся
упражнения по их различению на слух. Восприятие звука стимулирует
правильное произношение, а чёткая, осознанная артикуляция, в свою
очередь, способствует лучшему различению звуков. Поэтому с самых первых
занятий детей приучаю узнавать звук даже в том случае, если самостоятельно
ребёнок этот звук произносить ещё не может. Такая работа способствует
подготовке детей – мигрантов к овладению грамотой и более успешному
обучению в школе.
Работа по обучению детей- мигрантов русскому языку проводится в тесном
контакте с родителями