"Специфика аутентичных песен на уроках иностранного языка"
Автор: Бугаева Татьяна Михайловна Должность: учитель иностранного языка
Учебное заведение: МКОУ Первомайская ООШ
Населённый пункт: х. Суд-Николаевка, Воронежская область
Наименование материала: методическая разработка
Тема: "Специфика аутентичных песен на уроках иностранного языка"
Специфика аутентичных песен на уроках иностранного языка.
Применение аутентичных песен как средства обучения различным видам
речевой деятельности и аспектам иностранного языка обеспечивает общение
с реальными предметами, стимулирующими почти подлинную
коммуникацию. Ученики становятся участниками всех обыгрываемых с их
помощью ситуаций, они решают «настоящие» жизненные проблемы.
Создаваемый при этом эффект участия в повседневной жизни страны
изучаемого языка с ее особенной культурой не только способствует обучению
естественному, живому языку, но и служит мощным стимулом для
повышения мотивации учащихся.
При отборе материалов для обучения аудированию следует отдавать
предпочтение аутентичным песням и текстам. Важно, чтобы в тексте
использовались слова и словосочетания, характерные для устного
неофициального общения. Эти лексические эквиваленты следует вводить до
слушания текста в сочетании с их литературными эквивалентами. Нужно
также познакомить учащихся с образцами распространенных жанров/типов
текстов, показав логико-композиционные и языковые особенности их
реализации на изучаемом языке. К таким жанрам следует отнести: рассказ,
описание, сообщение, объяснение, беседу, интервью, расспрос, спор,
дискуссию.
Для приобретения фоновых знаний и формирования на этой основе
социолингвистической и социокультурной компетенцией обучающийся
должен получать необходимую информацию о стране изучаемого языка и ее
народе. В этой связи прослушивание песни должно предваряться анализом
ситуации, а иногда и ее описанием. Если источник аудиовизуальный, тогда
ситуация частично представлена зрительно. В случае же предъявления песни
без зрительной опоры преподавателю следует самому создать ситуацию
общения и описать ее до прослушивания текста.
В данной статье мы раскрыли, что представляет собой аудирование как
вид речевой деятельности, выявили какие трудности возникают при
использовании аудирования, определили роль аутентичных текстов,
рассмотрели методику работы с аутентичными песнями. Наши наблюдения
позволили нам выявить отношение к иностранной музыке, ее роли в
организации учебного процесса, необходимость в использовании
аутентичных песен на уроке. Особенно важным является учет:
программы обучения
возрастных особенностей учащихся,
интересов и пожеланий учащихся,
тех трудностей, которые могут возникнуть при использовании
аутентичной песни.
Поэтому мы выделили некоторые рекомендации по повышению
эффективности использования аутентичной песни:
Во-первых, необходимо тщательно продумать весь урок, а так же то
количество времени, которое будет отведено на подготовку к
прослушиванию и само прослушивание песни.
Во-вторых, нужно тщательно продумать установки коммуникативного
характера, которые будут предложены учащимся.
В-третьих, необходимо использовать современные аутентичные песни,
которые позволяют учащимся знакомиться со страной изучаемого языка, её
культурой. Это поможет оценить учащимся значение иностранного языка.
В-четвёртых, снять трудности при слушании иностранной речи,
которые могут возникнуть перед учащимися, они просто не смогут понять, о
чем идет речь, так как понимание зависит от многих факторов: от темпа речи,
от диалектных форм разговора, от грамматической структуры.
В-пятых, необходимо улучшить оснащённость классов современной
информационной техникой. Оборудование лингафонных кабинетов, как
средства повышения эффективности обучения, увеличения интереса
учащихся к познавательной деятельности практического характера.
В-шестых, необходимость создания учителем положительной
атмосферы на уроке, так как учащимся будет легче и интереснее работать, и
процесс обучения будет более эффективным.
Из всего вышесказанного можно сделать вывод, что отбор материала и
выбор вида аудирования на всех этапах обучения зависит от
коммуникативной ситуации, в которой происходит восприятие на слух,
учета трудностей при прослушивании аутентичных песен, учета возрастной
психологии школьников при выборе тематики.
Таким образом, продуманная организация учебного процесса, четкость
и логичность изложения, максимальная опора на активную мыслительную
деятельность, разнообразие приемов обучения, уточнение задач восприятия
позволяет создать внутреннюю мотивацию, направить внимание учащихся на
моменты, которые помогут запрограммировать будущую практическую
деятельность с воспринятым материалом.
Следует еще раз подчеркнуть, что конечной целью обучения
аудированию в средней школе является приобретение учащимися умений и
навыков восприятия и понимания иноязычной речи на слух, что поможет им,
в свою очередь, принимать участие в актах устного общения. Однако, так как
учащиеся не имеют достаточных контактов с носителями языка, эффективное
достижение этой цели невозможно без использования аутентичных
материалов при обучении аудированию, так как именно они обеспечивают
формирование способности понимать иноязычную речь в естественных
условиях общения.